欢迎来到985免费论文网-论文免费参考网!
当前位置: 首页 > 计算机论文 >

“说”用英语翻译有几种说法还有别的吗

来源:985免费论文网  | 时间:2024-11-20 08:17:55 |

“说”用英语翻译有几种说法还有别的吗

1.speak,作不及物动词,通常指说话的能力和,也有“演讲,发言”之意;作及物动词时,其后宾语多是表示语言的名词.speak to常表示“同……说话”.
Do you speak English?你会说英语吗?
She is speaking to the shop assistant.她正在同售货员说话.
2.Say 意思是“说”,强调说话内容.例如:
--"What are you saying?" “你在说什么?”
-- "I'm saying nothing." “我什么也没有说.”
Please say it in English.请用英语说.
3.talk 意思是“谈”,与介词to 或with 连用表示“与…交谈”,与介词about 或of连用表示“谈论…内容”.例如:
May I talk to you?我可以和你谈一谈吗?
Xiao Li is talking with her teacher.小李正和她的老师谈话呢.
What are you talking about?你们在谈论什么呢?
4.tell的意思是“讲”、“告诉”,作及物动词,意为“讲述”、“告诉”,指把一件事或一个故事讲出来,有连续述说的意思,如:tell the truth(说实话),tell a lie(说谎),tell a story(讲故事)等,tell可接双宾语结构或复合宾语结构,有时表示“嘱咐或语气较轻的命令”,常用于tell sb.(not)to do sth.结构中.例如:
Please tell us the good news.请告诉我们好消息.
I have something to tell you.我有事要告你.
Do you have anything to tell us?你有什么事要告诉我们吗?

有些简历使用education来表示学历.

你可以参考我提供的简历模板:
专科学历,标准的翻译应该是“Associate degree”,但简历或者招聘信息里面,也经常看到这样翻:
大专学历 college diploma/graduate
本科学历 university diploma
学士学位 bachelor degree
硕士学位 master degree
博士学位 doctor degree
...专业 major in
表示持有某种学历/学位证书者时,则说.(用以上学历/学位表示词填补.处)holder

The Korean War (1950–armistice,1953) was a military conflict between the Republic of Korea,supported by the United Nations,and the Democratic People's Republic of Korea which was supported by People's Republic of China (PRC),and with air support from the Soviet Union.The war began on 25 June 1950 and an armistice was signed on 27 July 1953.The war was a result of the political division of Korea by agreement of the victorious Allies at the conclusion of the Pacific War.The Korean peninsula had been ruled by Japan from 1910 until the end of World War II.In 1945,following the surrender of Japan,American administrators divided the peninsula along the 38th Parallel,with United States troops occupying the southern part and Soviet troops occupying the northern part.[28]
The failure to hold free elections throughout the Korean Peninsula in 1948 deepened the division between the two sides,and the North established a Communist government.The 38th Parallel increasingly became a political border between the two Koreas.Although reunification negotiations continued in the months preceding the war,tension intensified.Cross-border skirmishes and raids at the 38th Parallel persisted.The situation escalated into open warfare when North Korean forces invaded South Korea on 25 June 1950.[29] It was the first significant armed conflict of the Cold War.[30]
The United Nations,particularly the United States,came to the aid of the South Koreans in repelling the invasion.After early defeats by the North Korean military,when a rapid UN counter-offensive repelled the North Koreans past the 38th Parallel and almost to the Yalu River,the People's Republic of China (PRC) came to the aid of Communist North.[29] A Chinese counter-offensive repelled the United Nations forces past the 38th Parallel.The Soviet Union materially aided North Korea and China.The threat of a nuclear war eventually ceased with an armistice that restored the border between the Koreas near the 38th Parallel and created the Korean Demilitarized Zone (DMZ),a 2.5-mile (4.0 km) wide buffer zone between the two Koreas.
During the war,both North and South Korea were sponsored by external powers,thus facilitating the war's metamorphosis from a civil war to a proxy war between powers involved in the larger Cold War.From a military science perspective,the Korean War combined strategies and tactics of World War I and World War II—swift infantry attacks followed by air bombing raids.The initial mobile campaign transitioned to trench warfare,lasting from July 1951 until the 1953 border stalemate and armistice though minor outbreaks of fighting continue to the present day.
这真的不好写,太累了,楼主自己修改下吧,还要想描写中国志愿军的英雄气概,真不好办.


“说”用英语翻译有几种说法还有别的吗》由:互联网用户整理提供;
链接地址:/show/306805.html
转载请保留,谢谢!
推荐专题
相关文章